Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 20:26 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

26 爾中將不如是爾中願為大者、將為爾役、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

26 但爾勿如此、爾中欲為大者、當為爾役、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

26 惟爾曹不然、爾中欲為大者、當為爾役、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

26 於爾等中則不可如是、爾等中願爲大者、將爲爾等役、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

26 尔等弗然。惟汝間凢欲爲大者。必爲小役也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

26 第爾中則不然、乃爾中欲為大者、當為爾役、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 20:26
23 Iomraidhean Croise  

願為首者、將為爾僕。


彼亦將應曰、主、我何時見爾飢、渴、旅、裸、病、或在獄、而不役事爾乎。


有多婦、自加利利、從耶穌而役事之者、在彼遠視、


惟爾中不如是、爾中、願為大者、將為爾役、


蓋人子至、固非以役人、乃役於人、且捐魂代眾多為贖也。○


遂坐、呼十二者、謂之曰、願為先者將為眾後、為眾役也。


我告爾、此人歸、較彼尤得見義、蓋自高者將卑之、自卑者將升之也。○


爾則不然、爾中為大者、其若少、為首者、其若役。


耶穌應曰、我國非自斯世、我國而自斯世、我隸必爭、而免我見付於猶太人。但我國不自乎此也。


在撒拉米宣揚上帝道於猶太人諸會堂。亦有約翰為事役。


非吾儕主爾信、乃共助爾樂、蓋爾立於信也。


彼在以弗所何多方役事、爾知之稔矣。○


我在於福音之縲絏、欲留之偕居、為爾事我、


諸使豈非皆執事之神、奉遣為將得救諸嗣子事役乎。○


有言者、依上帝諸詔、有役事者依上帝給力、俾得凡事以榮上帝、由耶穌   基督、彼也有諸榮有諸勢、世世靡暨。誠然。○


非若主爾所分任、乃自為群之模楷。


又見斯婦、以眾聖之血、及耶穌諸證之血、而醉。我見之、則奇大奇矣。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan