福音一依馬太 20:26 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》26 爾中將不如是爾中願為大者、將為爾役、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》26 但爾勿如此、爾中欲為大者、當為爾役、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》26 惟爾曹不然、爾中欲為大者、當為爾役、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》26 於爾等中則不可如是、爾等中願爲大者、將爲爾等役、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)26 尔等弗然。惟汝間凢欲爲大者。必爲小役也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》26 第爾中則不然、乃爾中欲為大者、當為爾役、 Faic an caibideil |