Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 2:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 希律王聞之愕、舉耶路撒冷皆然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 希律王聞之、則心擾、舉耶路撒冷亦然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 希律王聞之惶懼、舉耶路撒冷皆然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 伊羅德王聞此而驚擾舉耶魯薩利木亦然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 黒羅忒聞。驚慌。舉柔撒冷皆然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 希律王聞此、則懼、舉耶路撒冷皆然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 2:3
14 Iomraidhean Croise  

曰、生而為猶太人王者安在、蓋我在東方見其星、故來拜之。


乃集諸祭司長民諸士子、問之以基督於何處生。


耶路撒冷、耶路撒冷、殺先知石擊奉使至之者乎、我願集爾諸子、似母鷄集雛翼下、已幾何次、惟爾不願


爾將聞戰及戰風聲、慎勿驚怖此事必有惟盡期未有。


乃見其呼曰、上帝子乎、我與爾何與、時未至、爾來此苦我乎。


及爾聞戰與戰風聲時、勿驚怖、此事必有、惟盡期未至。


甚傷其教民、且於耶穌宣揚自諸死之復起。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan