福音一依馬太 2:22 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》22 但聞亞基老繼父希律王乎猶太、則懼往於彼、乃於夢得示、故適加利利境、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》22 但聞亞其老繼其父希律於猶太為王、則懼往彼、既在夢中得默示、遂退於加利利之境、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》22 聞亞基老繼父希律為猶太王、懼不敢往、夢中得示、遂入加利利境、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》22 阿兒叶剌乙代其父伊羅德爲伊屋叠亞王、懼往彼處、乃夢中得默示、往戞利列亞之境、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)22 聞雅格老嗣父黒羅忒王如逹。因惧徃焉。且夣間得示。而退徃加里辣方。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》22 惟聞亞基老、於猶太繼父希律而王、則懼不敢往彼、但夢中得默示、故旋往加利利境、 Faic an caibideil |