Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 17:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 門徒聞則面仆、懼甚。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 門徒聞之、面伏於地、甚為恐懼、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 門徒聞之、俯伏、懼甚、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 門徒既聞之、俯伏而懼甚、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 厥徒聞。即偃仆甚怖。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 門徒聞、則俯伏、懼甚。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 17:6
14 Iomraidhean Croise  

言時、見有景雲庇之、又見自雲有聲云、此我愛子、我所喜悅、爾其聽之。


耶穌前捫之曰、起、勿懼。


我仆地、聞聲謂我曰、掃羅、掃羅、何窘逐我。


眾皆仆地、我聞聲、以希百來音、謂我曰、掃羅、掃羅、何窘逐我、爾以足觸刺離矣。


是聲自天出、我儕偕彼在聖山時聞之。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan