Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 17:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 門徒方悟、所語之乃指施蘸約翰也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 門徒方悟耶穌所言、乃指行浸之約翰也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 門徒始悟所言、乃指施洗約翰也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 既而門徒已悟伊爲授洗者伊鄂昂所言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

13 徒方省其言指若翰者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 門徒方悟其所言、指施洗禮之約翰也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 17:13
4 Iomraidhean Croise  

若爾願承之、此乃方來之伊利雅也。


惟我告爾、伊利雅已至、而彼不真知之、乃依所願以待。如是人子亦將受其害。


既來至眾、有人就而跪伏之、曰、


當此諸日、施蘸約翰來宣於猶太之野、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan