Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 17:1 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 越六日、耶穌攜彼得、雅佮、及其兄弟約翰、潛導之陟高山。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 過六日、耶穌攜彼得、雅各、與其兄弟約翰、濳導之登高山、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 越六日、耶穌攜彼得 雅各及雅各弟約翰潛陟高山、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

1 〇越六日、伊伊穌斯携撇特兒與亞适烏及其弟伊鄂昂、獨率彼等登高山、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1 及越六日。耶穌携伯多羅。雅各伯。與厥弟若翰。引上峻山。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 越六日、耶穌挈彼得、雅各、及雅各兄弟約翰、攜之濳登高山、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 17:1
10 Iomraidhean Croise  

當前化狀、面耀如日、衣白如光、


遂攜彼得及西比太之二子、始憂愁不安甚。


耶穌於橄欖山對殿而坐、彼得、雅佮、約翰、安得寥、潛問之曰、


耶穌於彼得   雅佮及雅佮兄弟約翰而外、不容他人從之。


至屋時、於彼得   約翰   雅佮及女之父母外、不容他人同入。


此乃我之三次將就爾。證以二三人之口、而言言將定。


蓋我儕素令爾知吾主耶穌   基督之能與在、非從巧飾虛誕、乃目擊其大威。


是聲自天出、我儕偕彼在聖山時聞之。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan