福音一依馬太 15:24 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》24 乃應曰、非以色列室亡羊、我不奉使也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》24 答曰、我奉遣、無非就以色列家之亡羊耳、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》24 曰婦呼於後、請遣之、 曰、我奉使但為以色列家之亡羊而已、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》24 彼答曰、我受遣無非爲就伊斯拉伊泐家之亡羊、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)24 荅曰。余出使。特爲依臘尔家之綿羊耳。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》24 答曰、於以色列家亡羊而外、我未嘗奉使也。 Faic an caibideil |