Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 13:31 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

31 又設譬于之曰、天國比芥種一粒、人取播於其田。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

31 又設譬與之曰、天國如一粒芥子、人取而播於其田、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

31 又設喻曰、天國猶芥種一粒、人取而播於田、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

31 〇又爲彼等設他譬喻曰、天國如芥種之一粒、人取之而種于其田、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

31 又別設喻之曰。天國比之芥種。人所萟厥田。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

31 又以譬語之曰、天國猶一芥種、人取之而播於田、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 13:31
8 Iomraidhean Croise  

又設譬于之曰、天國比人、播美種於其田。


告之曰、爾小信故也、蓋我誠告爾、有信如一粒芥種、將語此山、去此移彼、亦將移焉、且爾將無有不能也。○


主曰、若爾有信、如芥種一粒、將告此桑、拔根植於海、亦將順爾。


眾聞此言時、因耶穌近耶路撒冷、而眾意上帝國、將即顯明、故又設譬、


遂設此譬、謂民曰、有人樹葡萄園、租於農夫、而往異地、久之。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan