福音一依馬太 13:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》3 乃多端設譬、于之言曰、視有播者出而播種、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》3 乃以多端設譬與之言曰、有播種者、出而播種、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》3 乃多端設喻語之、曰、有播種者、出而播種、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》3 乃以多譬喻語之曰、〇顧有播種者出而播種、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)3 其設喻訓之曰。忽種者出播種。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》3 乃多端設譬而語之曰、有播種者、出以播種。 Faic an caibideil |