福音一依馬太 13:14 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》14 于彼則盈滿以賽亞先知言云、爾以聽將聽而決不悟、爾以視將視而決不見、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》14 以賽亞所預言、乃應於彼矣、其言曰、爾聽、聽亦不悟、爾視、視亦不見、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》14 以應以賽亞預言云、爾將聽而不聰、視而不明、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》14 在彼等應伊薩伊亞之預言曰、爾等以耳聽而不悟、以目視而不見、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)14 且驗成依賽所預指云。汝軰以耳聽而弗逹。以目看而弗見。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》14 如是、於此人、應以賽亞之預言云、聽也、爾將聽而弗聰、視也、爾將視而弗見、 Faic an caibideil |