Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 13:11 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

11 應語之曰、天國之奧、予爾知之、彼則不予。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

11 答曰、天國之奧、予爾知之、不予彼也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

11 曰、天國之奧、予爾知之、不予他人也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

11 彼答之曰、因天國之機密賜爾等知之、于彼等則不賜之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

11 荅之曰。因識天國奥情。與之汝等。而弗與之伊等。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

11 答曰、因天國之奧義賜爾曹知之、惟不賜於眾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 13:11
40 Iomraidhean Croise  

門徒就而語之、曰、爾設譬言干眾、何也。


耶穌應語之曰、福矣、西門巴約拿、以血肉者不啟示爾、乃我在天之父也。


乃語之曰、斯言非眾能納、惟禀賦者耳。


耶穌告之曰、我之杯爾果將飲、但坐我左右、非我得予、惟我父為誰而已備之者耳。


但坐找左右、非我得予、有為誰而已備之者耳。


耶穌曰、予爾以上帝國之奧、向外人所為無不設譬、


曰予爾知上帝國之奧、惟他人則設譬、俾其視而不視、聽而不悟。


又曰、我因此故、曾言無能就我、惟自父予之者耳。○


人若願行其旨、將知斯教、或出乎上帝、或我自己而言、


有婦名呂底亞、推雅底拉邑人、售紫布為業、素拜上帝者、聽我儕、主開其心、專向保羅所言。


兄弟乎、我不願爾不知斯奧、恐爾自以為智、即以色列略有頓頑者、迨列邦之盛入焉。


惟上帝能堅爾眾、依我福音及耶穌   基督宣布、又依永古默存深奧之啟、


我如能先知、識諸奧及諸知、且有全信、足以移山、惟無仁、則我屬無。


視、我以奧妙告爾、吾眾不將盡寢、而將盡化、


夫依魂之人不受上帝神之事、蓋向彼為愚也、亦不能知之、蓋為依神所擬耳。


乃於奧而言上帝素隱之智、即上帝於諸世之先、所預定以致我榮者也。


人其以我儕為基督之役、司上帝諸奧。


蓋誰使爾異於人乎、爾何有而非受之者乎、若受之、何誇如非受乎。


心目受光、致識其召爾之望何如、其業於諸聖之榮富何如、


既令我知其旨之奧、依其悅意、乃其所預真於己、


此奧大矣、我惟言之、以指基督與會。


亦為我求、予我、於啟口時、得侃然而言、令人知福音之奧。


俾其心受慰、於仁愛而相聯絡、以致諸穎悟充實之富、致真知上帝之奧、即基督、


大矣、敬虔之奧、無不以為然、彼顯於形肉、徵義於神、見於諸使、宣於列邦、信於天下、上接於榮。○


在良知之潔而存信之奧。


爾中有缺於智者、其求純然予眾不詬之上帝、則予之也。


且爾得維聖者之膏、凡事也爾識之。


惟爾也、所受於彼之膏、其恆在諸爾、則無庸人以教爾、即彼之膏、自為教爾萬事、是真而無謊、則如教爾、爾恆在於彼。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan