福音一依馬太 12:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》6 惟我告爾、有大於殿者在此。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》6 我語爾、有大於殿宇者在此、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》6 我語汝、在此有大於殿者、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》6 然我吿爾等、在此有大于聖殿者、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)6 我乃謂汝等。在此者大于殿。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》6 惟我告爾、在此有大於殿者。 Faic an caibideil |