福音一依馬太 12:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》13 遂告其人曰、伸手。伸、即復全如他手。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》13 乃謂其人曰、伸爾手、遂伸之、即愈、如他手焉、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》13 遂語其人曰、伸爾手、伸之、即愈如他手、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》13 於是語其人曰、伸爾手、彼遂伸之、手即健如他然、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)13 其方謂人曰。伸汝手。其伸。即愈如他手。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》13 遂謂其人曰、伸爾手、伸、即復全、如他手焉。○ Faic an caibideil |