Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 11:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 耶穌應語之曰、即爾所聞所見、往告約翰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 耶穌答曰、爾以所見所聞者、往告約翰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 耶穌曰、以爾所聞所見、往告約翰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 合唎斯托斯答之曰、往吿伊鄂昂以爾所見所聞者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 耶穌荅之曰。歸告若翰。以攸聞攸見。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 耶穌答之曰、以爾所見所聞者、往告約翰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 11:4
7 Iomraidhean Croise  

由其門徒寄語、曰、來者爾乎、抑他人是冀乎。


瞽者見、跛者行、癩者潔、聾者聽、死者起、貧者聞福音。


大眾就之、攜有跛者、瞽者、瘖者、偏廢者、及多殊類、置其足前、遂醫之、


瞽者、跛者、就耶穌於殿、遂醫之。


遂伸手捫之曰、我願、爾惟潔。癩即潔。


爾其信我云、我在父、父在我、否、則特因諸行而信我。


但我有證大於約翰者、蓋父以諸行予我使畢者、即我所行此行、證我為父所遣也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan