Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 11:25 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

25 當時耶穌應言曰、父乎、天地主也、我稱爾、以此諸事於智者聽者嘗隱之、於赤子嘗啟之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

25 其時、耶穌言曰、父歟、天地之主也、我感謝爾、因爾將此事向智慧通達者則隱之、向赤子則顯之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

25 耶穌又曰、父乎、天地主也、我讚爾、以此事、於智者達者則隱之、於赤子則顯之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

25 其時、伊伊穌斯續語曰、父歟、天地之主乎、我讚揚爾、因爾隱藏此由智者達者、而顯之于赤子矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

25 彼時耶穌継曰。父。天地之主。我認頌尔。閉隠此諸端于智哲軰。而開示于小㣲軰也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

25 當時、耶穌言曰、父歟、天地主也、我讚爾、因爾隱此道於智者達者、而顯之於赤子、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 11:25
40 Iomraidhean Croise  

耶穌應語之曰、福矣、西門巴約拿、以血肉者不啟示爾、乃我在天之父也。


語之曰、若所言、爾聞之乎耶穌告之曰、然、爾豈未讀、自赤子乳哺者之口、爾已成全頌美乎。


曰、父欲之、則取此杯去我、雖然、非我旨、乃爾旨是成。


耶穌曰、父其赦眾、蓋不自識所為。人探鬮分其衣。


眾遂去其石。耶穌仰目、曰、父、我謝爾、以爾既聽我。


今我魂擾、將何言乎父其救我免於斯時。但我因此以至斯時。


父其榮爾名。於是自天有聲云、我既榮之、將再榮之


夫造宇宙及其中萬物之上帝、乃天地之主、手造之殿、不居、


惟上帝由神啟之於我、蓋神窮萬事、且及乎上帝深邃


然其志念頑、蓋至於今日、讀舊約而帕猶在、所未啟者、即其廢於基督者。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan