Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 11:19 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

19 人子至、隨食隨飲、人曰、視彼嗜食甘酒之人、稅吏罪人之友然智未不自諸智子而見義。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

19 人子來、亦食亦飲、人又言其貪食好酒稅吏罪人之友、然智慧由其行而見義、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

19 人子至、式食式飲、人言其嗜食甘酒、稅吏罪人之友也、夫智也因其行而善之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

19 人子至、食且飲、人言顧斯人嗜食好酒、乃稅吏及罪人之友、睿智被其童子以爲義、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

19 人子来。又食又飲。伊等云此人爲饕。爲酒徒。爲稅吏罪恶軰之朋。且智得厥子之辨矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

19 惟人子至、式食式飲、人言視哉、斯乃嗜食甘酒之人、稅吏罪人之友。惟智慧之子、為能明智慧之義也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 11:19
19 Iomraidhean Croise  

爾而愛愛爾者有何賞耶、諸稅吏不亦為是乎。


耶穌、於安息、入法利賽宰者之室食焉、眾窺之。


眾見而皆囁議、曰、彼入以宿罪人之家


凡庶民之聽聞者及稅吏、義上帝、既蘸約翰之蘸者也。


耶穌與門徒亦見請赴筵。


各人務悅其鄰、以致善而造建之。


曰、誠然。頌、與榮、與智、與謝、與尊、與能、與力、歸吾上帝、世世靡暨。誠然。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan