帖撒羅尼迦前書 3:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》13 以致堅爾心、於聖德無間然、對越上帝吾父、於吾主耶穌之在、偕其眾聖。○ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》13 致堅爾心、聖潔無間在我父上帝前於我主耶穌偕其眾聖復在之時也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》13 致堅爾心、聖而無間、在我父上帝前、於我主耶穌偕其諸聖者而臨之時焉、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》13 願堅定爾等之心在上帝吾父前爲聖潔無玷、於吾主伊伊穌斯合利斯托斯偕其衆聖降臨之時也、阿民、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)13 以堅尔信于聖無責處。于神吾父之前。迨吾主耶穌基督。偕厥諸聖降臨。阿孟。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》13 致其可堅爾心、得以聖無可責、在神我父之前、於我主耶穌基督、偕其諸聖者而臨之時也。 Faic an caibideil |