Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




帖撒羅尼迦前書 2:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 蓋兄弟乎、爾憶我勞苦、晝夜工作、免重累爾一人、以宣上帝福音于爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 蓋兄弟憶我之勞與苦、晝夜工作、以免重累爾中一人、而宣上帝福音於爾

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 兄弟乎、爾念我勞苦、晝夜操作、免累爾中一人、以宣上帝福音於爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 〇弟兄乎、爾曹記憶我等之勞苦及慇懃、因我儕在爾等中傳福音之時、則晝夜工作爲免累爾等中一人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 尔亦記憶吾劳倦。葢宣福音時。晝夜行工。以免累尔軰。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 兄弟乎、爾念我之勞與苦、我晝夜工作、欲不擾爾中之一、而宣神之福音於爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




帖撒羅尼迦前書 2:9
35 Iomraidhean Croise  

況上帝、厥選民、畫夜籲呼之、豈恆忍處斯、而不伸其冤乎。


乃為嫠至八十四年、身不離殿、禁食籲告、日夜崇事。


以其同藝、與之偕居作工、其藝蓋製幕也。


然我不以己魂為貴、若得盡我程、及所受於主耶穌之役、以證上帝恩之福音。


故爾其儆醒、憶我三年之久、晝夜不息、涕泣以警爾各人。


耶穌   基督僕保羅、奉召為使徒、甄別以致上帝福音、


致我為基督   耶穌執事、及列邦、恭事上帝福音、俾得獻列邦、在聖神已蒙聖、而見納。


我惟以言行於諸兆、異跡之能、在聖神之能者、致列邦之順、遂自耶路撒冷、周行至以利利古、已盈滿基督福音。


且服勞、親手作、被詬則祝、窘逐則容、


然我未用諸是、我書此非欲得是、蓋我寧死、勿使我之誇端歸虛。


我賞則何乎、即宣福音時、俾我置之無所取償、免用盡在福音之權也。


我儕豈無權以食以飲乎。


勞而苦、屢不寢、飢而渴、屢禁食、寒而裸、


與爾同在時、乏於用、不累乎人、蓋有來自馬其頓之兄弟如我所乏、而補滿之、我凡事以不累爾者自檢、又將自檢。


受杖、繫獄、遭亂、勤勞、不寢、不食、


夫我在提撒羅尼迦爾亦已一而再、遣致我所需。


於我上帝父前、不輟憶爾、有信而行、有仁而勞、望吾主耶穌   基督而忍、


惟在腓立比、既先受苦見辱、如爾所識、乃於吾上帝侃然多爭而與爾言上帝福音。


亦未求榮於人、或爾曹、或他者、縱能自居於重如基督使徒也。


我乃晝夜甚溢祈求、得見爾面、補爾信之不逮。○


依惟福上帝之榮之福音、託於我者也。○


蓋致此我儕勞而爭、因所望在維生之上帝、為萬人之救主、而信者為至甚


夫果為嫠而無依者、上帝是望、晝夜恆籲告祈禱。


我謝自祖、於良知之潔、所崇事之上帝、於祈禱閒、緬懷爾不輟記爾涕淚、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan