Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




帖撒羅尼迦前書 2:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 亦未求榮於人、或爾曹、或他者、縱能自居於重如基督使徒也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 我儕為基督使徒、雖可自居於重然未求榮於人、或於爾、或於他人也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 雖為基督使徒、可令人崇敬、然未求榮於爾、亦未求榮於人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 然我儕未求人之榮光、或於爾等、或於他人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 未曽圖荣于人。于尔等。于他軰。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 又未求榮於人、或於爾曹、或於他人、夫我既為基督之使徒、可得擾矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




帖撒羅尼迦前書 2:6
24 Iomraidhean Croise  

蓋好人之榮過於上帝之榮也○


爾互相受榮、不求獨一上帝而來之榮、詎能信乎。


自己而言者求己之榮。求遣之者之榮、斯為誠、其中無不義也。


男非為女造、女為男造。


為此故、我暌違時、書此遺爾、俾晤對時、無事嚴厲、依主予我、致造建、非致傾人、之權。○


蓋我儕所宣非己、乃基督   耶穌為主、而己因耶穌為爾僕耳。


夫今我取信於人、抑於上帝乎、抑我求悅於人乎、若我仍悅人、則非基督僕。○


勿尚虛榮、而相激相妒。○


蓋彼受割者、己不守法、乃願爾受割、俾得以爾肉而誇。


蓋兄弟乎、爾憶我勞苦、晝夜工作、免重累爾一人、以宣上帝福音于爾。


善治理之長老、視堪倍尊、勞於道於教者、其至切。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan