Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




帖撒羅尼迦前書 2:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 乃依上帝驗我、福音是託、我遂言、非若悅人、乃悅驗我心之上帝也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 乃既為上帝所驗、以受福音之託遂如是而言、非若悅人、惟悅驗我心之上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 惟上帝既鑒我、福音是託、遂如是而言、非若悅人、乃悅鑒我心之上帝也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 乃如我儕被上帝試探、爲可堪受託於福音者、則我儕如此言之、不取悅於人、乃取悅於試採我等心之上帝也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 乃依神選吾儕。以重托福音之責。吾欽此而講。非求于人。乃于神。試吾心者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 乃我儕既為神所允、致受福音之託、則如是而言、非欲取悅於人、乃於察我心之神耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




帖撒羅尼迦前書 2:4
38 Iomraidhean Croise  

主曰、孰是忠智家宰、主將立以督其家、依時分糧者乎。


若爾於非義之財而不忠、誰將以真者託爾耶。


三謂之曰、約晏子西門爾好我乎。彼得、因耶穌三語之曰、爾好我、遂憂。語耶穌曰、主、爾無不識、爾知我好爾矣。耶穌謂之曰、飼我羊子。


鑒察眾心者、亦識神之志意、因其依上帝、而代聖者求。


論及童身我未奉主命、惟猶主所恤以為忠者、我授己意。


夫若我甘心為之、則有賞、非甘心則有政事託我。


蓋我不猶多人、為利混上帝道、乃猶自乎純、猶自上帝、在上帝前於基督而言也。○


乃棄愧恥之隱事、不行詭譎、不矯詐上帝道、惟表彰真理、薦己於各人良知、在上帝前。


是以我儕識主之畏、而勸人、然我已被顯於上帝、亦望顯於爾之良知。


故今而後我不依形肉識人、雖曾依形肉知基督、今不復如此知之。


夫今我取信於人、抑於上帝乎、抑我求悅於人乎、若我仍悅人、則非基督僕。○


反乎此、既見未受割者之福音託我、亦猶受割者託彼得、


予我、為眾聖中、微之又微者、以此恩、即嘉宣基督莫測之富于列邦、


勿依目前服役、如取悅於人者、乃如基督之僕、自魂而行上帝之旨、


僕其凡事順爾依形肉諸主、非目前服役、如取悅於人、乃丹心畏主而然、


底摩太乎、守所付託、回避偽稱為知、諸侮慢空言、是非之辯、


素付託爾之美事、由居我儕之聖神、而守之。○


爾由多證者所聞乎我諸事、託之于忠信之人、足以教他者。


乃屆期以宣布、而昭著其道、亦依吾救主上帝命以託我也、


且所造者、無有不顯於其前、乃萬有呈露、於我儕所對以理論者之目也。○


有言者、依上帝諸詔、有役事者依上帝給力、俾得凡事以榮上帝、由耶穌   基督、彼也有諸榮有諸勢、世世靡暨。誠然。○


我將以死殺其眾子、而諸會將知、我乃察眾心腸、將依爾曹之行而施各人也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan