Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




帖撒羅尼迦前書 2:18 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

18 因願就爾、我保羅一而再、惟撒但阻我儕。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

18 因我儕願就爾、我保羅一而再焉、惟撒但阻我儕、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

18 故我保羅一而再欲就爾、而撒但阻我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

18 於是我葩韋泐業已一二次切願來就爾等、乃竟被薩他那所阻矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

18 因欲至尔等。余保祿。一次。二次。如此。乃撒探阻吾軰。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

18 故我保羅一而再欲就爾、惟撒但阻我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




帖撒羅尼迦前書 2:18
13 Iomraidhean Croise  

耶穌則告之曰、撒但退、蓋載經云、爾將拜主、爾之上帝、獨崇事焉。


兄弟乎、我不願爾不知、我每立志就爾、俾於爾中得果、如在他邦、然至今猶有所阻。


是故、我屢見阻不得就爾、


夫我在提撒羅尼迦爾亦已一而再、遣致我所需。


我保羅手書、問安。尚其憶我縲絏。恩偕爾曹。○


我保羅手書問爾安、在諸書我筆號若此。


惟以仁故、我莫若用勸、我乃年邁之保羅也、亦今為基督   耶穌之囚也、


勿懼爾將受之苦。視哉、魔將投爾中數人於獄、使爾見試、爾將受十日之難。尚其忠信至死、則我將予爾以維生之冠。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan