Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




保羅達腓利門書 1:16 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

16 非仍為僕、乃過於僕、為所愛之兄弟、于我為甚、況于爾、在形肉、亦在主、更何如乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

16 非仍如僕、乃超於僕即為所愛之兄弟、於我尤甚、況於爾在於肉體、亦在於主乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 不復如僕、乃逾於僕、為所愛之兄弟、於我且然、況於爾乎、在形軀亦在主也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

16 不復如奴僕、乃超於奴僕、致如我所甚愛之弟兄、且依肉體、且依主、况更屬爾乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

16 己非如奴。乃如至爱之弟。余尤最爱之。尔况可不尤爱之以肉。以主乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

16 不復如僕、乃超越於僕、而為愛之兄弟、於我尤為切愛者、況於爾乎、彼乃如是、不第在肉、亦在主矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




保羅達腓利門書 1:16
10 Iomraidhean Croise  

然爾勿受夫子之稱、蓋爾師乃一、爾曹皆兄弟也。


亞拿尼亞遂往入其屋、手按之、曰、兄弟掃羅、主、即爾來時、途中、見於爾之耶穌、遣我俾爾得見、得滿於聖神。


蓋為奴而於主見召、則為主所釋、如是自由而見召、則為基督之奴。


僕其凡事順爾依形肉諸主、非目前服役、如取悅於人、乃丹心畏主而然、


凡有諸主為信者、勿因是兄弟而輕視、寧為之僕以事、因得乎事之善者、乃信而蒙愛也。以此教而勸之。○


聖之兄弟乎、既共分於天召、其思吾所稱認之使與祭司長耶穌、


凡信耶穌為基督者自上帝而生也。凡愛生之者亦愛自彼而生者也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan