保羅達腓利門書 1:10 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》10 勸爾為我小子、生於我縲絏中者、阿尼西母、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》10 我為我小子阿尼西母、即我於縲絏中所生者、而求爾、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》10 為我子阿尼西母求爾、乃我於縲絏中所生者、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》10 即爲我在縲絏中所生之子鄂尼錫木勸求爾、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)10 求尔為余縲中所生之子搦西末。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》10 我為我子阿尼西母、即我縲絏中所生者、求爾。 Faic an caibideil |