Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




保羅達底多書 3:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 信矣是言、且論諸此、我欲爾堅徵、俾已信上帝者、務操諸美工。凡此為美、有益於人也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 信哉是言、且論此諸事、我欲爾堅言之、致信上帝者務習諸美工、此皆為美、有益於人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 誠哉是言、我欲爾於斯事力言之、使信上帝者慎務善工、斯為美、有益於人也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 此言可信、〇小子提特乎、我欲爾以此確証使信上帝者務行善事、此爲美、有益於人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 信言。而余願尔以此諄。使信神之軰。務先于善功。此乃好。乃利于人也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 此乃可信之言、我欲爾以此、切切言之、即信神者、宜慎務善功、此為美、有益於人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




保羅達底多書 3:8
26 Iomraidhean Croise  

語之曰、爾亦往葡萄園、所義者將予爾。其人遂往。


耶穌呼曰、信乎我者、非信乎我、乃信乎遣我者也。


我誠誠告爾、聽我道而信遣我者、有永生、不至於鞫乃已出死入生矣。


眾語之曰、爾狂也。女力言有是。眾曰、是、則其使耳。


無所行、而信乎義不虔之人者、則以其信為義歸之矣。


但我既有斯信之神、一如經所載云、我信故言矣、吾亦信、故亦言、


竊者勿復竊、寧服勞、手作惟善、得以予貧。


信矣是言、堪納之全也、基督   耶穌來入世救罪人、其中我居第一、


故我欲人隨在祈禱、舉聖手、無怒、無議。


有美行之證、有若曾育子女、館遠人、濯聖者足、濟受難者、素從諸善工也。


因是故我亦受斯苦、然不以為恥、蓋識我所信者、深信彼能守所付託我、至於乃日。


持夫依教之信道、使能以正教勸誨、有違言者質責之。○


彼為我捐己、俾贖我出諸不法、且潔為己之親民、美行憤烈。○


爾凡事自表為美行之模楷、教訓其無邪、嚴重、


爾提撕眾、其服諸執政、操權、而聽上、備適百善、


且我諸人其學操諸美工、以資所急、免為無果。○


彼昔無益于爾、今則于爾我俱有益、


又吾儕仁愛美行、其彼此諦思、致激勵於仁愛美行、


由彼爾信乎上帝、即自諸死起之、而予之榮者、致爾信爾望在於上帝也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan