Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




保羅達底多書 3:1 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 爾提撕眾、其服諸執政、操權、而聽上、備適百善、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 當使人記憶、宜服諸宰、及操權者、順上常備以行諸善、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 爾提撕彼眾、當服有位有權者而順從之、以備諸善、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

1 爾當提醒彼等順服衆執政者、秉權者、以備凡善事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1 示之服君吏。聽命。自為准備于諸善功。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 爾宜使之記憶、當服於執政者、有權者、且宜遵順、常備於行百善、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




保羅達底多書 3:1
29 Iomraidhean Croise  

對曰、該撒。於是謂之曰、然則爾其以該撒之物納該撒、以上帝之物納上帝


是故凡我所愛之兄弟、其貞固不搖、恆溢于主工、蓋識爾之勞於主非徒然也。○


蓋我儕乃彼之工、於基督   耶穌受造、以為善行、乃上帝所預備、使我行於斯也。○


滿以義之果、由耶穌   基督、致上帝之榮譽。○


行堪乎主、盡悅其意、於諸善工結果、於真知上帝益增、


為諸王暨上位者亦然、俾我儕、盡敬虔嚴重、得和平恬靜、以畢一生。


爾以此提撕兄弟、將為基督   耶穌良役、以信及良教之言、即爾所率從者、而養育也。


有美行之證、有若曾育子女、館遠人、濯聖者足、濟受難者、素從諸善工也。


是故我令爾追憶、致爾復熱在爾衷、由我手按之上帝恩賜。


令人憶諸此、於主前證告之、勿爭言語、無益、傾陷聽者。


故若人潔己脫此、將為器之貴、蒙聖、適乎主用、備諸善行。


自稱認識上帝、乃以行非之、是為可厭、背逆、罔驗於諸善行者也。○


彼為我捐己、俾贖我出諸不法、且潔為己之親民、美行憤烈。○


且我諸人其學操諸美工、以資所急、免為無果。○


信矣是言、且論諸此、我欲爾堅徵、俾已信上帝者、務操諸美工。凡此為美、有益於人也、


其成全爾於諸善、致行其旨、在我儕行事、蒙喜悅於其前、由耶穌   基督、尚歸榮之、世世靡暨。誠然。○


是故、爾雖識此、而堅定於在茲之真理、我將恆俾爾以憶此事。


夫我欲令爾憶、蓋一切事為爾嘗識也、即若主既救民出挨及地、其次則滅諸不信者。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan