保羅達底多書 2:5 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》5 志正、貞潔、操作於家、善而服己夫、免上帝道被謗讟、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》5 正志、貞潔、操作於家、善良、順服己夫、免上帝之道受謗讟、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》5 貞正、清潔、善良、操作於家、服從其夫、免上帝之道見謗、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》5 自禁、貞節、處家良善、順服其夫、免上帝之言受謗、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)5 為哲靜㢘。務家。慈順其夫。勿使神之言見譵怨。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》5 自制、貞潔、處內、仁慈、服其夫、致神之道、不受謗讟。 Faic an caibideil |