使徒行傳卷五 9:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 同行之人噤立、聞聲而不見人。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 同行之人噤立、聞聲而不見人、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 同行者噤立、聞聲而不見人、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》7 同彼行之人衆愕然而立、聞其聲而不見爲誰、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)7 主曰。尔起。進城。自有告尔該行之情。同行者驚立。䎹聲而無見人。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 同行者噤立、聞聲、而不見人。 Faic an caibideil |