使徒行傳卷五 9:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》4 掃羅仆地、聞聲謂之曰、掃羅、掃羅、何窘逐我。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》4 掃羅遂仆於地聞有聲語之曰、掃羅 掃羅、爾何窘逐我耶、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》4 遂仆地、聞有聲謂之曰、掃羅 掃羅、何窘迫我、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》4 彼仆地、聞有聲語之曰、薩烏泐、薩烏泐、何窘逐我、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)4 其仆地。䎹聲謂之曰。掃琭。掃琭。尔何緣捕害我。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》4 掃羅遂仆地、聞有聲語之曰、掃羅、掃羅、何窘迫我。 Faic an caibideil |