使徒行傳卷五 9:11 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》11 主語之曰、起而往至街名直者、在猶大之屋、訪大蘇人、名掃羅、蓋彼也祈禱、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》11 主謂之曰、起、往至一街名直者、在猶大家、訪大數人名掃羅者、蓋彼祈禱、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》11 主曰、起、往至一街名直者、於猶大家、訪大數人掃羅、彼方祈禱、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》11 主向之曰、起哉、往街名直者、而在伊屋達家訪尋他兒斯人名薩烏泐、顧、蓋彼適祈禱、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)11 主曰。尔起。徃街名正者。于如逹屋。訪索逹尔錫人。名掃琭。今乃祈禱。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》11 主曰、爾起往於街、名稱直街者、至猶大家、訪大數人名掃羅、蓋彼祈禱。 Faic an caibideil |