Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 5:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 彼得應之曰、告我、爾售田之值止此乎曰、然、止此耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 彼得應之曰、爾其告我、爾曹賣田之值止此乎、曰然、止此耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 彼得謂之曰、告我、爾鬻田之值止此數乎、曰、然、此數耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 撇特兒對之曰、吿我、爾等售賣田疇之價止此乎、其曰、然、止此、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 伯多羅問之。婦。尔告我。汝等賣田。是此價否。曰。是此價。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 彼得謂之曰、爾售田之價止此乎、明以告我。曰、然、止此。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 5:8
2 Iomraidhean Croise  

以價分私藏、挈分置使徒足前、妻同知之。


逾時有半、其妻、不知所遇而入。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan