使徒行傳卷五 4:10 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》10 則爾眾與以色列全民其知之、在於爾所釘十字架、上帝自諸死起之之拿撒栗 耶穌 基督名、即在彼、斯人得全、立於爾前。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》10 則爾眾及全以色列民其知之、此人得愈、立於爾前、無他、乃由於爾所釘十字架上帝自死中所起之拿撒勒人耶穌 基督之名而已、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》10 則爾眾與以色列諸民、宜知斯人得愈、立於爾前、乃因拿撒勒 耶穌基督之名、即爾所釘於十架、而上帝自死而起者也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》10 則爾衆與凡伊斯拉伊泐之民當知、因那咂列特伊伊穌斯合利斯托斯之名、乃爾等釘之十字架、而上帝由死中復活者、此人即由之痊愈立爾等前、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)10 尔衆位。及凢依臘尔民。必知因納匝肋耶穌基督。尔軰所釘十字架上。而神所自死復活者之名。此人乃現安立于尔軰之面前也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》10 則爾與以色列民皆可知、由拿撒勒人耶穌基督、爾所釘於十字架、神所復甦者、即由其名、而此人得愈、立於爾前。 Faic an caibideil |