使徒行傳卷五 3:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》6 彼得曰、金銀吾無有、惟所有者予爾於拿撒栗 耶穌 基督之名、爾行。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》6 彼得曰、金銀我無有、惟將所有者予爾、於拿撒勒人耶穌 基督之名、爾行哉、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》6 彼得曰、金銀我所無、惟以所有者予爾、於拿撒勒 耶穌基督之名、爾其行哉、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》6 撇特兒曰、金銀我無有、然我所有者予爾、因那咂列特伊伊穌斯合利斯托斯之名、起而行、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)6 伯多羅乃曰。銀金我皆無我。所有給尔。マ以耶穌基督。納匝肋人之名。起。走。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》6 彼得曰、金銀我無有、惟所有者我予爾、今以拿撒勒人耶穌基督之名、起而行也。 Faic an caibideil |