使徒行傳卷五 28:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》8 適部比流之父病熱、血痢而臥、保羅入就之祈禱、按手、醫之。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》8 適布伯流之父、患熱病、痢疾而臥、保羅入就之、祈禱手按其上、醫愈之、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》8 適部伯流之父患熱及血痢而臥、保羅入而祈禱、按手其上而愈之、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》8 適普布梨亞之父患熱病及血痢、葩韋泐入就之、爲之祈禱、按手于其身、而療愈之、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)8 㑹布彼畧之父。害瘧痢而卧。保祿進厥所。既祈禱。置手于其上救痊之。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 適部伯流之父患瘧血痢而臥。保羅入、就之祈禱、按手其上而愈之。 Faic an caibideil |