Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 27:22 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

22 今我勸爾安心、爾中魂將無失、惟舟耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

22 今我勸爾安心、蓋爾中無一人失命惟失船而已、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

22 今我勸爾心安、爾中無失生命者、惟舟而已、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

22 今我勸爾等、可安爾等之心、蓋除舟外、爾等中不傷一生命、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

22 然今勧尔衆安心。除船外不致壊一人之命。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

22 今我勸爾安心、爾中無一失生命者、惟失舟而已。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 27:22
14 Iomraidhean Croise  

是夜、主近立曰、壯爾心、爾於耶路撒冷曾為我證、於羅馬亦當如是證。○


故眾人、安爾心、我信上帝、事將如其所言也。


保羅謂百夫長與士卒、曰、此人不留於舟、爾曹不能得救也。


故勸爾取食、以至得救也。蓋爾中一髮不將隕於首。


其餘或乘版、或藉舟中物。如是皆得救脫、登岸。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan