Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 24:25 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

25 保羅論義、節、及方來之鞫腓力士讋懼、應曰、今且去、有閒將召爾

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

25 保羅論公義、節制、及將來之審判腓力士則懼、應曰、今且去、我有便時將召爾來、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

25 保羅論公義節制、及將來之鞫、腓力斯懼曰、今且退、暇時將召爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

25 其所言公義、節制、將來之審判、斐梨克斯驚懼、對曰、爾今可退、我得暇再召爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

25 保祿論義貞。及後審判。弗力瑟驚慄曰。如今罷。尔退。便時再喚尔。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

25 保羅論公義、撙節、及將來之審判。腓力士懼、曰、今且退、我有便時、則召爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 24:25
99 Iomraidhean Croise  

彼乃忽之而去、一往於田、一往於貿、


至、將以罪以義以鞫而質責世、


彼且敕我儕宣傳於民、證斯即上帝所定為生者死者之鞫主。


但提撒羅尼迦之猶太人、已知保羅亦宣上帝道於庇來亞、又至彼震而擾眾。


保羅依然入就之、歷三安息日、本諸經與之辯論、


眾聞諸死復起之言、有戲之者、又有曰、我將再聞爾言此。


眾聞斯言、心中見刺、謂彼得及餘使徒曰、兄弟、我將何為。


有所望乎上帝、亦彼所共候、有諸義不義者之復起方來也。


彼也望保羅將納以財、故尤多召而與論。


亞基巴謂保羅曰、爾於小勸、使我為基督人耶。


但起入邑、有以爾所當行者告爾。


兄弟乎、是故我由上帝憐憫、勸爾曹、獻己身為生祭、聖而見悅於上帝、乃爾合道之崇事。


是以吾人將各陳已事于上帝。○


於上帝、由耶穌   基督、鞫人隱微之日、依我福音焉。○


故時未至、勿擬議、待主來、將照暗諸隱藏、顯諸心志、則各人將受其襃於上帝。○


蓋我眾必被顯於基督座前、各依身所行善惡反受之。○


蓋曰、我聽爾於見納之時、我助爾於救濟之日。視、今乃見納之時、視、今乃濟救之日矣。


但經已囿萬有於罪下、俾所許自耶穌   基督之信、而得予諸信者。○


溫柔、節制、若此者無法禁之。


我證於上帝暨將鞫諸生者死者基督   耶穌前、以其顯以其國、


惟好遠人、好善、志正、義、聖、節、


所見又可懼甚、摩西曰、我大懼戰慄、


乃尚有所稱曰、今日、則日日相勸勉、恐爾中或有以罪迷致剛愎、


是故我儕其懼之、恐或有得入其安息之許、遺諸我、而爾中有似不及者。


諸蘸濯按手、諸死之復起、永鞫、各教是也。


且似為人備定一死、而後有鞫者、而後有鞫者、


爾信上帝惟一、斯美矣、諸鬼亦信而竦震。


心中惟基督主是聖。凡有求爾衷之望之故、爾其常備以溫柔、畏懼、而自訴、


於知以節、於節以忍、於忍以虔、


於是上帝諸子顯、魔諸子亦然。凡不行義者非自上帝也、不愛其兄弟者亦然。


小子乎、勿為人所迷惑。行義者乃義、亦如彼乃義焉。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan