Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 24:23 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

23 乃命百夫長守保羅而緩之、其友有供之、概勿禁。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

23 遂命百夫長、守保羅而寛之、其友或供之者、概勿禁、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

23 遂命百夫長守保羅而寬之、其友供之者、概勿禁、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

23 遂命百夫長看守葩韋泐而寬待之、又其属己者中、或供之者、或來之者、絕無禁止、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

23 遂命百縂守保祿。平待之。不禁厥人役之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

23 遂命百夫長、守保羅而緩之。其友有就之供之者、不禁。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 24:23
10 Iomraidhean Croise  

惟保羅姊妹之子聞其設伏、往入營、告保羅。


乃曰、訟爾者至、我將聽爾。遂命守之於希律公廨。○


彼也望保羅將納以財、故尤多召而與論。


惟非士都應云、保羅守在該撒利亞、已將亟反。


明日至西頓、猶流以仁待保羅、許就諸友、俾得相顧。


既入羅馬、許保羅偕守卒一人自居焉。


宣上帝國、教以主耶穌   基督事、侃侃然、無禁。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan