Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 23:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 大祭司亞拿尼亞命侍立者批其口。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 祭司長亞拿尼亞、命侍立者擊其口、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 大祭司亞拿尼亞、命侍立者擊其口、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 司祭首阿那尼亞命前立者擊其口、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 鐸德之宗。阿納聶。命左右擊其口。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 祭司長亞拿尼亞、命侍立者擊其口。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 23:2
9 Iomraidhean Croise  

眾遂唾其面、拳擊之、有撲之者、曰、


耶穌既言此、旁立一隸批之曰、爾如是應大祭司乎。


耶穌應之曰、若我言惡、則證其惡、若善、則何爾撲我。


越五日、大祭司、亞拿尼亞、與數長老、及辯士弟都羅、下來、以保羅事告方伯。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan