Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 23:12 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 平旦、猶太人合眾、自呪言不殺保羅、不飲不食。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 及旦、猶太人合眾起誓曰、若不先殺保羅、不飲不食、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

12 及旦、猶太人結黨誓而自呪曰、不殺保羅、不食不飲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

12 〇既旦、伊屋疊亞中有數人設謀自誓、言不殺葩韋泐必不飲不食、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

12 天既亮。数如逹人相集。立矢。再不飲食到殺保祿。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 及旦、猶太人共謀、自誓曰、不殺保羅、必不食不飲也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 23:12
33 Iomraidhean Croise  

共謀以詭計執耶穌殺之。


彼得遂始詛且誓、曰、我不識其人也。鷄即鳴。


民皆應曰、其血歸我及子孫矣


為此約誓者、四十餘人。


乃就祭司諸長與長老、曰、我儕自呪大呪、不殺保羅不嘗物。


爾勿聽從之、蓋有四十餘人隱伏以伺、既自呪、不殺保羅、不飲不食、今已備矣、惟候爾許耳。


或以告我、將有計害之事、即遣之就爾、亦敕訟之者、以其事訴於爾前。○


乞恩、遣取保羅至耶路撒冷、將設伏於路而殺之。


歷日既多、猶太人共謀殺之、


但掃羅得知其謀。眾亦書夜伺於邑門俾殺之。


有不好主者、姑其見詛吾主來矣。


屢跋涉、危於河、危於寇、危於親族、危於列邦、危於邑、危於野、危於海、危於偽之兄弟、


基督贖我儕脫法之詛、以己為我而成詛、蓋經載云、凡懸木者見詛也。


禁我語列邦人、使得救、恆如是、致盈厥罪、惟怒臨之已極。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan