Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 23:11 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

11 是夜、主近立曰、壯爾心、爾於耶路撒冷曾為我證、於羅馬亦當如是證。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

11 是夜主近立曰、張爾膽爾曾於耶路撒冷、為我作證將亦如此作證於羅馬、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

11 是夜、主立其旁曰、安爾心、爾既證我於耶路撒冷、亦必如是證於羅馬、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

11 當夜主立于彼前曰、葩韋泐歟、放胆哉、蓋爾已爲我作証於耶魯薩利木、亦必如是作証于羅馬、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

11 次夜。吾主顕之曰。尔冝堅執。葢尔如証我于柔撒冷。亦然必証于羅瑪。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

11 是夜、主近立、曰、保羅、安爾心、爾既證我於耶路撒冷、亦必如是證之於羅馬。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 23:11
27 Iomraidhean Croise  

惟耶穌即語之曰、壯爾心、我也、勿懼。


教之守我凡所命爾者、且視、我乃歷日偕爾、至世盡焉。○


乃見有舁癱瘓、臥床者來。耶穌見其信、語癱瘓者、曰、子、壯爾心、爾罪赦矣。


蓋我有兄弟五人、使證告之、免彼亦至斯痛苦。


我不將遺爾為孤子、我來就爾。


我已以此言于爾、俾爾於我有和在世爾有難、然爾其壯心、我已勝世矣○


主於夜由異象語保羅曰、勿懼、乃言、毋緘默


既竟此事、保羅神定、將經行馬其頓   亞該亞、往耶路撒冷、曰、至彼之後、我亦必見羅馬。


蓋大衛指之曰、我觀主常在我前、彼在我右使不移、


今視我神繫而往耶路撒冷、未識所將遇若何、


蓋爾將以所見所聞者、為之證於萬人。


見之語我曰、爾其捷而速出耶路撒冷、蓋爾證我之言、其人將不納。


我非得自由乎、非使徒乎、非見吾主耶穌乎、爾在主非我之工乎。


以至我縲絏於基督遍顯營壘及餘眾、


然主左右我、彌我能、使所宣由我盡揚、而諸列邦聞焉我且得拯出獅口。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan