使徒行傳卷五 20:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》8 所集之樓多設燈。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》8 所集之樓、多設燈火、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》8 所集之樓、多設燈火、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》8 我等所集之樓設多燈燭、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)8 我衆所集㑹之楼。多有灯。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 有多燈設於所集之樓。 Faic an caibideil |