Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 17:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 乃取耶孫與餘人之保、而釋之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 既取耶孫、與其餘數人之保、則釋之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 乃取耶孫與餘人之保而釋之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 乃取伊阿松及其餘者之保証、而釋之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 然受雅宋及餘人之保。皆放之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 即取耶孫與其餘人之保則釋之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 17:9
2 Iomraidhean Croise  

但猶太人憤嫉之、招納市井匪類群集、使邑諠譁、突至耶孫屋、求取二人、出以就民。


眾民與邑宰、聞此、動擾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan