Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 17:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 不遇、則曳耶孫與數兄弟至諸邑宰前、讙日、斯顛倒天下者亦至此、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 不遇、則曳耶孫與數兄弟、置於邑宰前呼曰、斯顛倒天下者亦至此、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 不遇、則曳耶孫、與數兄弟、至邑宰前、呼曰、擾亂天下者亦至此、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 不遇、即扭伊阿松與數兄弟就諸邑宰、呼曰、攪亂天下者亦來至此耶、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 不遇之。拉雅宋與数弟兄。到邑列官。喊曰。来亂吾邑者。即此軰。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 不遇、則曳耶孫與數兄弟、送於邑宰、呼曰、彼亂天下者至此、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 17:6
18 Iomraidhean Croise  

而國之福音將宣天下、為證於萬邦、則盡期將至。○


眾益奮曰、彼竦動庶民、教徧猶太、始自加利利以至於此。


時、群集之兄弟約百有二十、彼得立於中、曰、○


於是兄弟急使保羅   西拉夜往庇來亞。至、則入猶太人會堂。


兄弟遂急遣保羅適於海、惟西拉、底摩太、尚留彼焉。


因定一日、方將在所立之人、義鞫天下、曾自諸死復起之、施徵信於眾也。○


但猶太人憤嫉之、招納市井匪類群集、使邑諠譁、突至耶孫屋、求取二人、出以就民。


蓋見此人為流疫、天下猶太人中、震動作亂、為拿撒栗黨之先導、


但我儕謂堪聞爾志意若何、蓋論此黨、我知其隨在受誹矣。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan