使徒行傳卷五 17:5 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》5 但猶太人憤嫉之、招納市井匪類群集、使邑諠譁、突至耶孫屋、求取二人、出以就民。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》5 但猶太人嫉妒之、招納市井匪類數人、既集、群眾則鼓噪其城、突至耶孫屋、欲取二人交之於民、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》5 但猶太人妒之、招納市井匪類、聚集羣眾、使闔邑鼓噪、突至耶孫室、欲取二人以予民、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》5 然不信之伊屋疊亞人嫉妬、帶領市井之匪類數人、成羣在城攪亂、突至伊阿松家、尋求曳出彼等就民前、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)5 如逹軰媢勤。携小民数惡人。成群亂邑。圍雅宋之屋。欲取二徒出于衆民之中。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》5 但不信之猶太人妒焉、招市井匪類、成群攪邑、突至耶孫之室、欲取保羅、西拉、出之於民。 Faic an caibideil |