Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 15:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 使徒長老、集議此事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 使徒長老共集、以議此事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 使徒與長老集議此事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 宗徒及長老等相聚、共議此言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 列使徒與老軰集㑹。商議此言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 使徒長老咸集、共議此事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 15:6
12 Iomraidhean Croise  

蓋凡二三人入我名引集於何處、我在其中矣。○


如是而行、託巴拿巴、掃羅之手、寄諸長老焉。○


保羅   巴拿巴既與之分爭辯論不少、眾定意以保羅 巴拿巴及數人、為此辯端、上耶路撒冷、見使徒長老。


時、使徒、長老、與全會決意、於其中選人、即稱巴撒巴之猶大、及西拉、兄弟中之尊者、遣偕保羅   巴拿巴至安提阿、


我儕既同心而決意選人、遣之偕所愛巴拿巴   保羅就爾。


至耶路撒冷、會與使徒長老接之、述上帝用己所行之事。


經過諸邑時、以耶路撒冷使徒長老所定之命、授門徒守之


次日、保羅與我儕入就雅佮、諸長老亦在。


十二者召眾門徒就之、曰、我儕離上帝道、而几筵是役、非所悅。


爾其聽而服諸率爾者、蓋彼為爾魂儆醒、如將自陳者、俾為之以樂、不以憂、蓋此無益於爾也。○


素率爾、言上帝道于爾者其憶之。追思其行於世之至終、而效其信。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan