使徒行傳卷五 14:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》3 故二人居彼日久、於主侃然而言、主予其手行諸兆與異跡、以證其恩道。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》3 二人居彼日久、賴主侃侃而言、主賜諸兆及異蹟、由彼手而成、以證其恩道 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》3 二人居彼日久、賴主毅然而言、主假其手行諸異兆奇事、以證己之恩道、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》3 彼等留居日久、侃侃恃主、即証其恩寵之言者、又藉彼等之手所行奇徵及奇蹟、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)3 故伊等久住彼。毅然行主工。主乃証己㤙之言。賜伊等之手。多行異跡。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》3 二人居彼日久、賴主而侃侃傳道、主俾其手、行休徵奇跡、以證己恩施之道。 Faic an caibideil |