Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 14:12 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 乃稱巴拿巴為丟士、以保羅首為倡言、稱為希耳米。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 遂稱巴拿巴為丟士、因保羅為言語首領、故稱之為希耳米、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

12 於是稱巴拿巴為丟斯、以保羅倡言、稱為希耳米、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

12 乃稱瓦兒那瓦、爲底亞、葩韋泐爲耶兒密乙、因此爲言之掌司也

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

12 即名巴納伯為若物。保祿以其言名之為黙固畧。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 乃稱巴拿巴為丟士、因保羅善說辭、稱為希耳米。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 14:12
3 Iomraidhean Croise  

眾見保羅所為、以呂高尼音、揚聲曰、諸帝如人狀臨我矣。


邑前之丟士祭司、牽犢、奉花冠、至門、願合眾獻祭。


司書既靖眾、則曰、以弗所人乎、何人不知以弗所邑、乃守大亞底米及其像、自丟士降者、之殿乎。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan