Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 12:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 彼得扣外門、有女名羅大來聽之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 叩外門時、有女名羅大來聽之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 彼得叩外門、有女曰羅大、出而聽之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 撇特兒叩外門、女婢名羅達出就之聽、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

13 敲門時。有女。名羅德。来探聽。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 彼得叩外門、有處女名羅大、來窺聽之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 12:13
4 Iomraidhean Croise  

既出、至院門、又他婢見之、語同在者曰、此亦嘗偕拿撒栗人耶穌者。


家主既起、而閉門、爾遂立於外、扣門、曰、主也、為我啟之、彼將應語爾曰、奚自、我不識爾、


彼得又扣不已。門開、眾見之、而駭異。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan