使徒行傳卷五 12:11 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》11 彼得自悟、曰、今我果識、主遣其使拯我出希律手、盡脫猶太人所冀者也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》11 彼得醒悟曰今我真知、主遣其使者、拯我出希律之手、盡脫猶太人所望者、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》11 彼得乃悟曰、今我真知主遣其使、拯我脫希律手、與猶太民所冀者也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》11 撇特兒收神曰、我今誠知主遣其天神拯我出伊羅德之手、及凡爲伊屋疊亞民之所望者、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)11 伯多羅自省謂。如今果知。主遣己使。救我于黒落忒之手。及空如逹民之望。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》11 彼得悟、則曰、我今知主果遣其使者、拯我出希律之手、與凡猶太民之所願望者矣。 Faic an caibideil |