使徒行傳卷五 11:16 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》16 我遂憶主言曰、約翰固以水施蘸、惟爾曹將受蘸於聖神也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》16 我遂憶主言、曰、約翰固以水行浸、惟爾曹將受浸於聖靈焉 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》16 我遂憶主言曰、約翰固以水施洗、惟爾曹將受洗於聖神焉、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》16 其時、我即記憶主之言、曾云、伊鄂昂以水授洗、惟爾等將受洗於聖神、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)16 我方記吾主之言曰。若翰固以水洗。而汝等乃将領聖風之洗矣。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》16 我即憶主所言云、約翰以水施洗禮、惟爾曹將以聖靈受洗禮。 Faic an caibideil |