Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 10:24 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

24 又明日、入該撒利亞。哥尼流預集親戚密友、希冀之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

24 次日入該撒利亞、哥尼流已集其親族密友候之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

24 又翌日、入該撒利亞、哥尼流預集親族契友俟之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

24 次日、入碣薩利亞、适兒尼梨乙已招集親戚及契友等候之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

24 第二天。入責撒邑。葛搦畧召集親戚朋友。候其来。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

24 次日、入該撒利亞、哥尼流已集親族朋友、候之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 10:24
14 Iomraidhean Croise  

惟腓立見於亞瑣都、經行諸邑、宣福音、及至該撒利亞。○


利未為之設盛筵於屋、大眾稅吏及外人與席。


耶穌至該撒利亞   腓立比境時、問其門徒曰、人言人子為誰乎。


該撒利亞有人名哥尼流、為營、稱以大利者、之百夫長、


與語時入、見多人集、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan